Aforismi
Accedi
DOWNLOAD PDF : Registrati e scarica le frasi degli autori in formato PDF. Il servizio è gratuito.

Dialogo dal film Pulp Fiction

Esmeralda: Quarantacinque dollari e sessanta.

Butch: Ecco. E... qualcosina in più per il servizio. Allora, se per caso qualcuno ti chiede chi hai portato stasera, che dici?

Esmeralda: La verità. Tre messicani elegantissimi e un po' bevuti.

Butch: Bonsoir, Esmeralda Villalobos.

Esmeralda: Buenas noches, Butch.

Fabienne: Spegni la luce.

Butch: Va meglio così?

Fabienne: Oui. Giornata pesante al lavoro?

Butch: Abbastanza. Ho fatto a pugni.

Fabienne: Povero piccolo! Ci facciamo le coccole?

Butch: Pensavo di farmi una doccia, puzzo peggio di un cane rognoso.

Fabienne: No, mi piace il tuo odore.

Butch: Mi tolgo il giubbotto.

Fabienne: Oggi mi sono guardata allo specchio.

Butch: Ah.

Fabienne: Volevo la pancetta.

Butch: Lo specchio ti ha fatto venire voglia di mangiare la pancetta?

Fabienne: Che hai capito? La pancia in fuori, le pancette sono sexy.

Butch: Beh, dovresti essere contenta, perché ce l'hai.

Fabienne: Ma sta' zitto, ciccione! Io non ho la pancetta. Ho solo un po' di pancino, come Madonna quando ha cantato "Lucky Star". Non è la stessa cosa.

Butch: Non sapevo che ci fosse una grande differenza tra "pancetta" e "pancino".

Fabienne: C'è una differenza grossissima.

Butch: Ti piacerebbe se avessi la pancetta?

Fabienne: No. Gli uomini con la pancetta sembrano melanzane, o sembrano gorilla. Ma su una donna la pancetta è molto sexy. Tutto il resto è normale: normale la faccia, normali le gambe, normali i fianchi, normale il sedere, ma con una pancetta perfettamente rotonda come i bambini. Se l'avessi, mi metterei una maglietta due taglie più piccola per accentuarla.

Butch: Credi che gli uomini la troverebbero attraente?

Fabienne: Me ne frego di quello che gli uomini trovano attraente! Peccato che quello che troviamo piacevole al tatto e piacevole alla vista coincidano raramente.

Butch: Se tu avessi la pancetta, ti darei un pugno proprio lì.

Fabienne: Mi daresti un pugno sulla pancia?

Butch: Dritto sulla pancia.

Fabienne: Ah, ah, ah! E io ti soffocherei! Te la schiaccerei forte sulla faccia fino a non farti respirare!

Butch: Faresti questo?

Fabienne: Sì.

Butch: Davvero?

Fabienne: Sì.

Butch: Hai preso tutto?

Fabienne: Sì, tutto.

Butch: Sei stata brava, zuccherino.

Fabienne: È andato tutto come previsto?

Butch: Non l'hai seguito alla... Oh! Non l'hai seguito alla radio?

Fabienne: Non li seguo mai i tuoi incontri. Hai vinto tu?

Butch: Ho vinto. Sì.

Fabienne: Vuoi ancora ritirarti?

Butch: Sì, certamente.

Fabienne: Ha funzionato tutto alla fine.

Butch: Non siamo ancora alla fine, bambina.

Fabienne: Siamo in un grosso pericolo, non è così? Se ci trovano, ci ammazzano, di' la verità. Ma io credo che non ci troveranno mai. Vuoi ancora che io venga via con te? Non voglio esserti di peso o d'intralcio, io... Dillo.

Butch: Fabienne, voglio che tu stia insieme a me.

Fabienne: Per sempre?

Butch: Per sempre insieme.

Fabienne: Tu mi ami?

Butch: Ti amo moltissimo.

Fabienne: Allora...

Butch: Sì?

Fabienne: Voglio che mi baci come hai fatto l'altro giorno.

Butch: Fallo prima tu.

Fabienne: Sì, ma prima tu.

Butch: Va bene.

Fabienne: Va bene. Butch, amore mio, l'avventura è cominciata.

Butch: Devo essermi incrinato una costola.

Fabienne: Quando mi hai fatto godere con la bocca?

Butch: No, ritardata, nell'incontro.

Fabienne: Non chiamarmi ritardata.

Butch: Mi chiamo Fabienne! Mi chiamo Fabienne!

Fabienne: Smettila.

Butch: Mi chiamo Fabienne!

Fabienne: Smettila! E sta' zitto, non fare lo stronzo! Odio questa voce da mongoloide!

Butch: Va bene. Va bene, scusa, scusa, scusa. Mi rimangio tutto. Mi passeresti un asciugamano asciutto, mio bellissimo tulipano?

Fabienne: Oh, questo mi piace. Mi piace essere chiamata tulipano. Tulipano è molto meglio di mongoloide.

Butch: Non ti ho chiamata mongoloide. Ti ho chiamato ritardata, ma me lo sono rimangiato.

Fabienne: Butch.

Butch: Sì, crostatina mia.

Fabienne: Dov'è che stiamo andando?

Butch: Non lo so ancora. Dovunque vorrai. Questa cosa ci darà un sacco di soldi. Non sarà un pozzo senza fondo. Non potremo vivere per sempre in una cuccia dorata. Pensavo magari di andare da qualche parte nel sud del Pacifico. Con tutti i soldi che ci becchiamo, laggiù possiamo tirare avanti per un bel pezzo.

Fabienne: Volendo potremmo vivere a Bora Bora.

Butch: Ah, ci puoi scommettere. E se dopo un po' ti sei stufata, andiamo in qualche altro posto, forse a Tahiti, o in Messico.

Fabienne: Ma io non so parlare lo spagnolo.

Butch: Beh, se è per questo non parli neanche il Bora Bora. E poi il messicano è facile. Donde està el zapateria?

Fabienne: Che cosa vuol dire?

Butch: Dove sta il negozio di scarpe.

Fabienne: Donde està...

Butch: Sputa, prima.

Fabienne: Donde està el zapateria?

Butch: Hai una pronuncia meravigliosa. In un lampo sarai la mia piccola mamacita. Qué hora es?

Fabienne: Qué hora es?

Butch: Eh?

Fabienne: Qué hora es?

Butch: È l'ora della nanna. Sogni d'oro, tesoro.

Fabienne: Butch? Fa niente.

Butch: Aaah!

Fabienne: Oddio! Mi hai fatto paura. Hai fatto un brutto sogno?

Butch: Che cosa è che stai vedendo?

Fabienne: Un film con le motociclette, non lo so il titolo.

Butch: E lo stai vedendo?

Fabienne: In un certo senso.

Butch: È un po' presto la mattina per le esplosioni e le bombe.

Fabienne: Perché non me lo racconti?

Butch: Che ne so, Fabienne, sei tu che lo stai vedendo.

Fabienne: Ma no, stupidino, perché non mi racconti il tuo sogno?

Butch: Non posso, non me lo ricordo. Non mi ricordo mai quello che sogno. Mai.

Fabienne: Ma guardàtelo come brontola la mattina! Perché non ti alzi e facciamo colazione?

Butch: Un altro bacio e mi alzo.

Fabienne: Soddisfatto?

Butch: Sì.

Fabienne: E allora àlzati, razza di pigrone!

Butch: Che ore sono?

Fabienne: Sono quasi le 9:00. Ma noi a che ora abbiamo il treno?

Butch: Alle 11:00.

Fabienne: Sai cosa voglio mangiare a colazione?

Butch: Cosa, crostatina?

Fabienne: Voglio mangiare un bel piattone di frittelle di mirtilli con tanto sciroppo di acero sopra, uova strapazzate e anche cinque salsicce.

Resta aggiornato sulle frasi dei film

Iscriviti alla NEWSLETTER

Commenti

Non ci sono commenti. Pubblica tu il primo.

Commenta

Pulp Fiction: approfondimenti

Leggi altri dialoghi, frasi celebri e curiosità tratte dal film Pulp Fiction:

Breve trama del film

[da Cultura.biografieonline.it]
La trama del film si compone di vicende che coinvolgono figure ai margini della società e raramente disposte a rispettare la legge. Il prologo va in scena in una piccola caffetteria situata alla periferia di Los Angeles, l’Hawtorne Grill, dove Zucchino e Coniglietta, due rapinatori, stanno progettando il prossimo colpo.

Poco dopo ci troviamo a bordo della macchina di Jules Winnfield e Vincent Vega, diretti verso la casa in cui, stando alle informazioni in loro possesso, si trovano gli uomini che hanno rubato al loro capo Marsellus...Leggi di più

Frasi di attori o personalità celebri correlate al film

Altri film da cui sono tratte celebri frasi e dialoghi

Scrivi un commento. La tua opinione è importante!

RICEVI BELLE FRASI E AGGIORNAMENTI
Inserisci la tua migliore e-mail